:)

May 15, 2006

당신은 사랑 받기위해 태어난 사람 (Miracle)

당신은 사랑 받기위해 태어난 사람
Dangsenun Sarang Bagiwihae Taeonan Saram (Korean) (Maybe it's called "Miracle" in English)
by 이민숩 (Min-Sup Lee) (2004)

きみは愛されるため生まれた (Japanese title) (If I find time, I will write out the lyrics in Japanese also. I would also like to translate this to English, or find a translation. As far as I know, this song has never been translated to English.)

lyrics




당신은 사랑 받기위해 태어난 사람
Dangsingun sarang badgi wehae daeonun saram
당신의 삶 속에서 그 사랑 받고 있지요
Dangseenik salm sokeso gu sarang badgo eetchiyo


당신은 사랑 받기 위해 태어난 사람
Dangseenun sarang badgi wehae taeonan saram
당신의 삶 속에서 그 사랑 받고 있지요
dangseneek salmsokeso go sarang badgo eetchiyo


태초부터 시작된 하나님의 사랑은
Taetchobuto seechakdwon hananomeek sarangun
우리의 만남를 통해 열매를 맺고
Uroeek mannamrul tonghae yeolmaerul maechgo


당신이 이 세상에 존재함으로 인해
dangseenee yi saesang-eh chonchaehamuro eenhae
우리에겐 얼마나 큰 기쁨이 되는지
uro-eh-kehn orlmanakun geebumee duwochee


당신은 사랑 받기 위해 태어난 사람
Dangseenun sarang badgi wehae taeonan saram
지금도 그 사랑 받고 있지요
chigumdo gu sarang badgo eetchiyo


당신은 사랑 받기 위해 태어난 사람
dangranun sarang badgi wehae taeeonan saram
지금도 그 사랑 받고 있지요
chigumdo gu sarang badgo etchiyo




당신은 사랑 받기 위해 태어난 사람
dangseenun sarang badgi wegae taeonan saram
당신의 삶 속에서 그 사랑 받고 있지요
dangseeneek salm sok-eh-so gu sarang badgo eetchiyo


당신은 사랑 받기 위해 태어난 사람
dangsenun sarang badgi wehae taeonan saram
당신의 삶 속에서 그 사랑 받고 있지요
dangseeneek salm sokeso gu sarang badgo etchiyo


태초부터 시작된 하나님의 사랑은
taetchobuto seechokdwohn hananomwe sarangun
우리의 만남을 통해 열매를 맺고
uroeek mannamul tonghae yolmaerul maechgo


당신이 이 세상에 존재함으로 인해
dangseenee yi saesang-eh chonchaehamunro eenhae
우리에겐 얼마나 큰 기쁨이 되는지
uro-eh-ken olmana kun geebumee dwohnunchi


당신은 사랑 받기 위해 태어난 사람
dangseenun sarang badgi wehae taeonan saram
지금도 그 사랑 받고 있지요
chigoomdo go sarang badgo eetchiyo


당신은 사랑 받기 위해 태어난 사람
dangseenun sarang badgi wehae taeonan saram
지금도 그 사랑 받고 있지요
chigumdo go sarang badgo eetchiyo


당신은 사랑 받기 위해 태어난 사람
dangseenun sarang badgi wehae taeeonan saram
지금도 그 사랑 받고 있지요
chigumdo go sarang badhi eetchiyo


당신은 사랑 받기위해 태어난 사람
dangseenun ssarang badgi wehae taeonan saram
지금도 그 사랑 받고 있지요
chigumdo go sarang badgo eetchiyo


지금도 그 사랑 받고 있지요
chigumdo go sarang badto eetchiyo

1 Comments:

Anonymous Anonymous said...

The English title of this song is "You Were Born To Be Loved". You've probably thought that the title was "Miracle" because this was a track from a various artistes album called "Miracle Vol.2" and this song was sing by Korean singer Bada. ^^

January 12, 2008 2:10 a.m.

 

Post a Comment

<< Home